A cultura impresa e a revolución francesa na India

Moitos historiadores argumentaron que a cultura impresa creou as condicións nas que se produciu a revolución francesa. ¿Podemos facer tal conexión?

Normalmente presentáronse tres tipos de argumentos.

 Primeiro: a impresión popularizou as ideas dos pensadores da iluminación. Colectivamente, os seus escritos proporcionaron un comentario crítico sobre tradición, superstición e despotismo. Argumentaron a regra da razón máis que a costume e esixiron que todo se xulgue a través da aplicación da razón e da racionalidade. Atacaron a autoridade sagrada da Igrexa e o poder despótico do estado, erosionando así a lexitimidade dunha orde social baseada na tradición. Os escritos de Voltaire e Rousseau foron lidos amplamente; E os que leron estes libros viron o mundo a través de novos ollos, ollos que cuestionaban, críticos e racionais.

Segundo: Print creou unha nova cultura de diálogo e debate. Todos os valores, normas e institucións foron reevaluados e discutidos por un público que tomou coñecemento do poder da razón e recoñeceu a necesidade de cuestionar as ideas e as crenzas existentes. Dentro desta cultura pública, xurdiron novas ideas de revolución social,

 Terceiro: Na década de 1780 houbo unha saída da literatura que se burlou da realeza e criticou a súa moral. No proceso, suscitou preguntas sobre a orde social existente. Os debuxos animados e as caricaturas normalmente suxeriron que a monarquía permanecía absorbida só en praceres sensuais mentres que a xente común sufriu inmensas dificultades. Esta literatura circulou baixo terra e provocou o crecemento de sentimentos hostís contra a monarquía.

Como miramos estes argumentos? Non pode haber dúbida de que a impresión axuda á propagación de ideas. Pero debemos recordar que a xente non leu só un tipo de literatura. Se leron as ideas de Voltaire e Rousseau, tamén estiveron expostos a propaganda monárquica e da igrexa. Non foron influenciados directamente por todo o que leron ou viron. Aceptaron algunhas ideas e rexeitaron outras. Interpretaron as cousas ao seu xeito. A impresión non conformou directamente a súa mente, pero abriu a posibilidade de pensar doutro xeito.   Language: Galician