ວັດທະນະທໍາພິມແລະການປະຕິວັດຝຣັ່ງໃນປະເທດອິນເດຍ

ນັກປະຫວັດສາດຫຼາຍຄົນໄດ້ໂຕ້ຖຽງວ່າວັດທະນະທໍາພິມໄດ້ສ້າງເງື່ອນໄຂຕ່າງໆທີ່ມີການປະຕິວັດຝຣັ່ງເກີດຂື້ນ. ພວກເຮົາສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ດັ່ງກ່າວໄດ້ບໍ?

ສາມປະເພດຂອງການໂຕ້ຖຽງໄດ້ຖືກປະຕິບັດໂດຍປົກກະຕິແລ້ວ.

 ຫນ້າທໍາອິດ: ພິມພິມແນວຄວາມຄິດຂອງນັກຄິດ Enlightenment. ລວມ, ບົດຂຽນຂອງພວກເຂົາໄດ້ສະເຫນີຄໍາຄິດເຫັນທີ່ສໍາຄັນກ່ຽວກັບປະເພນີ, ຄວາມໂຊກກຽດແລະການດູຖູກ. ພວກເຂົາໄດ້ໂຕ້ຖຽງຍ້ອນກົດຫມາຍເຫດຜົນຫຼາຍກວ່າປະເພນີ, ແລະຮຽກຮ້ອງໃຫ້ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງຖືກຕັດສິນໂດຍຜ່ານການນໍາໃຊ້ເຫດຜົນແລະຄວາມສົມເຫດສົມຜົນ. ພວກເຂົາໄດ້ໂຈມຕີສິດອໍານາດທີ່ສັກສິດຂອງສາດສະຫນາຈັກແລະອໍານາດຂອງລັດທີ່ກໍາລັງດໍາເນີນຢູ່, ດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງສ້າງຄວາມຖືກຕ້ອງຕາມກົດຫມາຍຂອງປະເພນີຂອງສັງຄົມໂດຍອີງໃສ່ປະເພນີ. ບົດຂຽນຂອງ Voltaire ແລະ Rousseau ໄດ້ຖືກອ່ານຢ່າງກວ້າງຂວາງ; ແລະຜູ້ທີ່ອ່ານປື້ມເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ເຫັນໂລກຜ່ານສາຍຕາໃຫມ່, ຕາທີ່ມີຄໍາຖາມ, ເປັນສິ່ງທີ່ສໍາຄັນແລະສົມເຫດສົມຜົນ.

ຄັ້ງທີສອງ: Print ສ້າງວັດທະນະທໍາໃຫມ່ຂອງການສົນທະນາແລະການໂຕ້ວາທີ. ຄຸນຄ່າ, ມາດຕະຖານແລະສະຖາບັນທັງຫມົດໄດ້ຖືກປະເມີນຄືນໃຫມ່ແລະສົນທະນາໂດຍສາທາລະນະທີ່ໄດ້ຮັບຮູ້ເຖິງອໍານາດຂອງເຫດຜົນ, ແລະຮັບຮູ້ຄວາມຈໍາເປັນຕ້ອງໄດ້ສອບຖາມຄວາມຄິດແລະຄວາມເຊື່ອທີ່ມີຢູ່. ພາຍໃນວັດທະນະທໍາສາທາລະນະນີ້, ແນວຄວາມຄິດໃຫມ່ໆຂອງການປະຕິວັດສັງຄົມໄດ້ກາຍເປັນ,

 ອັນທີສາມ: ຮອດປີ 1780 ມີການສູນເສຍວັນນະຄະດີທີ່ໄດ້ເຍາະເຍີ້ຍຄວາມຈົງຮັກພັກດີແລະວິພາກວິຈານສິນທໍາຂອງເຂົາເຈົ້າ. ໃນຂະບວນການ, ມັນໄດ້ຍົກຄໍາຕອບກ່ຽວກັບຄໍາສັ່ງສັງຄົມທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ. ກາຕູນແລະຄວາມງາມທີ່ປົກກະຕິໄດ້ສະເຫນີໃຫ້ກະສັດທີ່ກະສັດທີ່ມີອານາຈັກໄດ້ຮັບການດູດຊືມໃນຄວາມສຸກທີ່ມີຄວາມສຸກໃນຂະນະທີ່ຄົນທໍາມະດາໄດ້ຮັບຄວາມເດືອດຮ້ອນ. ວັນນະຄະດີນີ້ໄດ້ເຜີຍແຜ່ຢູ່ໃຕ້ດິນແລະນໍາພາການເຕີບໃຫຍ່ຂອງຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ເປັນສັດຕູຕໍ່ທະເລຊາຍ.

ພວກເຮົາເບິ່ງການໂຕ້ຖຽງເຫຼົ່ານີ້ແນວໃດ? ມັນບໍ່ມີຄວາມສົງໃສວ່າຈະພິມຊ່ວຍໃຫ້ການເຜີຍແຜ່ແນວຄວາມຄິດ. ແຕ່ພວກເຮົາຕ້ອງຈື່ໄວ້ວ່າປະຊາຊົນບໍ່ໄດ້ອ່ານພຽງວັນນະຄະດີຫນຶ່ງຊະນິດ. ຖ້າພວກເຂົາອ່ານແນວຄວາມຄິດຂອງ Voltaire ແລະ Rousseau, ພວກເຂົາກໍ່ໄດ້ປະເຊີນກັບການໂຄສະນາເຜີຍແຜ່ທິມສອນແລະໂບດ. ພວກເຂົາບໍ່ໄດ້ຮັບອິດທິພົນໂດຍກົງໂດຍທຸກຢ່າງທີ່ພວກເຂົາອ່ານຫຼືເຫັນ. ພວກເຂົາຍອມຮັບເອົາແນວຄວາມຄິດບາງຢ່າງແລະປະຕິເສດຄົນອື່ນ. ພວກເຂົາຕີຄວາມຫມາຍຂອງວິທີການຂອງຕົນເອງ. ພິມບໍ່ໄດ້ສ້າງຕັ້ງສະຕິໃຫ້ເຫັນຈິດໃຈຂອງພວກເຂົາໂດຍກົງ, ແຕ່ວ່າມັນໄດ້ເປີດຄວາມເປັນໄປໄດ້ໃນການຄິດທີ່ແຕກຕ່າງ.

  Language: Laotian