מה זה דמוקרט בהודו

קראת כבר על צורות ממשל שונות. על בסיס הבנתך בדמוקרטיה עד כה, והזכרת כמה דוגמאות לרשום כמה מאפיינים נפוצים של:

■ ממשלות דמוקרטיות

■ ממשלות לא דמוקרטיות

מדוע להגדיר דמוקרטיה?

 לפני שנמשיך הלאה, הבה נבחין תחילה להתנגדות על ידי שמח. היא לא אוהבת את הדרך הזו להגדרת הדמוקרטיה ורוצה לשאול כמה שאלות בסיסיות. המורה שלה מטילדה לינג’דו מגיבה לשאלותיה, כאשר חברי כיתה אחרים מצטרפים לדיון:

שמח: גברתי, אני לא אוהב את הרעיון הזה. ראשית אנו משקיעים זמן בדיון בדמוקרטיה ואז אנו רוצים לברר את המשמעות של הדמוקרטיה. אני מתכוון באופן הגיוני לא היינו צריכים להתקרב לזה להפך? האם המשמעות לא צריכה להגיע קודם ואז לדוגמא?

Lyngdoh גברתי: אני יכול לראות את הנקודה שלך. אבל לא כך אנו חושבים בחיי היומיום. אנו משתמשים במילים כמו עט, גשם או אהבה. האם אנו מחכים לקבל הגדרה של מילים אלה לפני שנשתמש בהן? בואו לחשוב על זה, האם יש לנו הגדרה ברורה של המילים האלה? רק באמצעות מילה אנו מבינים את משמעותה.

 שמח: אבל אז למה אנחנו בכלל צריכים הגדרות?

Lyngdoh גברתי: אנו זקוקים להגדרה רק כשאנחנו נתקלים בקושי בשימוש במילה. אנו זקוקים להגדרה של גשם רק כאשר אנו רוצים להבדיל אותו, נניח, טפטוף או ענן פרץ. כך גם בדמוקרטיה. אנו זקוקים להגדרה ברורה רק מכיוון שאנשים משתמשים בה למטרות שונות, מכיוון שסוגים שונים מאוד של ממשלות מכנים עצמם דמוקרטיה.

ריביאנג: אבל מדוע עלינו לעבוד על הגדרה? לפני כמה ימים ציטטת לנו את אברהם לינקולן: “הדמוקרטיה היא ממשלת העם, על ידי העם ועבור העם”. אנחנו במגהלאיה שלטנו תמיד בעצמנו. זה מקובל על ידי כולם. מדוע עלינו לשנות את זה?

Lyngdoh גברתי: אני לא אומרת שאנחנו צריכים לשנות את זה. גם אני מוצא את ההגדרה הזו יפה מאוד. אבל אנחנו לא יודעים אם זו הדרך הטובה ביותר להגדיר אלא אם כן אנו חושבים על זה בעצמנו. אסור לנו לקבל משהו רק בגלל שהוא מפורסם, רק בגלל שכולם מקבלים את זה.

יולנדה: גברתי, אני יכול להציע משהו? איננו צריכים לחפש הגדרה כלשהי. קראתי איפשהו שהמילה דמוקרטיה נובעת ממילה יוונית ‘דמוקרטיה’. ב”הדגמות “יווניות פירושן שאנשים ו”קרטיה” פירושו שלטון. אז הדמוקרטיה היא שלטון על ידי העם. זו המשמעות הנכונה. איפה הצורך לדיון?

 לינג’דו גברתי: זו גם דרך מועילה מאוד לחשוב על העניין הזה. הייתי רק אומר שזה לא תמיד עובד. מילה לא נשארת קשורה למקורה. רק תחשוב על מחשבים. במקור הם שימשו למחשוב, כלומר סכומים מתמטיים קשים מאוד. אלה היו מחשבונים חזקים מאוד. אולם ימי ימים מעטים מאוד אנשים משתמשים במחשבים לצורך סכומי חישוב. הם משתמשים בו לכתיבה, לעיצוב, להאזנה למוזיקה ולצפייה בסרטים. מילים נשארות זהות אך משמעותן יכולה להשתנות עם הזמן. במקרה כזה לא מועיל מאוד להסתכל על מקורותיה של מילה.

שמח: גברתי, אז בעצם מה שאתה אומר זה שאין קיצור דרך לחשיבה שלנו על העניין בעצמנו. עלינו לחשוב על משמעותה ולהתפתח הגדרה.

Lyngdoh גברתי: הבנת אותי נכון. הבה נמשיך עם זה עכשיו.

  Language: Hebrew